A Hódmezővásárhelyi Szakképzési Centrum tagintézményeiből érkezett kis csapatokban versenyző, száznál valamivel több tanuló idén is zsúfolásig megtöltötte a vásárhelyi Kalmár Zsigmond Szakközépiskola éttermét.
Mint arról minden évben sok fotóval is beszámolunk, ez a város egyik méltán legnépszerűbb vetélkedője, amelynek a „motorja” a jó szervezés, a sziporkázó hangulat, az igényes és izgalmas feladatok sokasága, a bőkezű szponzorok.
Idén is zsúfolásig megtelt a vetélkedő helyszínéül szolgáló különösen hangulatosan feldíszített terem. A versenyzők a papír fölé hajolva tanakodtak a helyes megoldásokon.
A versenyzők a HSZC hat tagintézményéből érkeztek: az Eötvösből, a Corvinból, Szentesről a Zsoldosból és a Pollákból, Makóról a Návayból és természetesen a házigazda, a Kalmár iskola csapatai is megmérkőztek.
„Sok évvel ezelőtt hiánypótló céllal álmodtuk meg az Országismereti délutánt. Korábban nem volt ilyen jellegű nyelvi vetélkedő a városban, illetve a környéken, ahol a gyengébben teljesítők, sőt az idegen nyelv tantárgy értékelése, minősítése alól felmentett, sajátos nevelési igényű tanulók is eredményesen szerepelhetnek. A szervezés során az a cél lebeg a szemünk előtt, hogy minden egyes résztvevő a képességeinek megfelelően kihozza magából a maximumot, és sikerélményekkel térjen haza a vetélkedőről. A változatos, játékos, kreativitást igénylő feladatok, az ünnepi hangulat, a befogadó, elfogadó közeg jelentik erre a garanciát.
És, hogy miért éppen az országismeret áll a fókuszban? A nyelvtanulást illetően tanulóink körében gyakran tapasztalunk alulmotiváltságot, melyet például a nyelvórákon beiktatott országismereti blokkokkal pozitív irányba lehet befolyásolni„ - mondta Molnár Erika, német nyelvtanár, az egyik szervező.
Jelmezben érkezőknek bónuszpont járt, így nem csoda, hogy a Kalmárt ellepték a kis Mikulások, rénszarvasok, angyalkák és krampuszok.
Hiányos szöveg kiegészítése, puzzle, teszt, idegen nyelvű zenék felismerése, vaktérképen való eligazodás, képek adott országhoz rendelése, adventi szöveg értelmezése szerepelt a feladatok palettáján.
A hagyományoknak megfelelően beugró feladatként az adott nyelvterületre jellemző karácsonyi süteménnyel készültek a csapatok. Igazi cukrászipari remekművek születtek, mézeskalácsok, muffinok, Sacher-torta, pancake, gyümölcskenyér sorakoztak az asztalokon. Ez akár plusz 10 pontot is jelentehetett.
A karácsonyi hangulatot a kellemes zenék, az ünnepi dekoráció és a büféasztal tovább fokozta.
A verseny rendkívül szoros volt, a németeseknél és az angolosoknál 1-1 pont döntötte el ki állhat a képzeletbeli dobogó legfelső csúcsára.
A nagyszabású rendezvény sikeréhez jelentősen hozzájárult együttműködő partnerként évente besegít a nyeremények színesítésébe, többek között a Goethe Intézet, a Német Nagykövetség, a Svájci Államszövetség Nagykövetsége, a Vasas Kisinas Alapítvány, a Mátrix Közhasznú Alapítvány. Ennek köszönhetően lehetőség nyílt a legjobban teljesítők megjutalmazására. Képes albumok, könyvek, hátizsákok, tornazsákok, törülközők, úszószemüvegek, pen drive-ok, nyelvkönyvek, CD-k, kulcstartók, térképek, úti könyvek és DVD-k, egérpadok, mobiltokok, tollak, jegyzettömbök, labdák, baseball sapkák, édességek, kitűzők, írószerek, mappák rejtőztek az ajándékcsomagokban.
Eredmények:
Angol:
KNEE(-CAP) LOAF (Zsoldos)
WINTER WONDERS (Boros)
UNICORNS OF LOVE (Eötvös)
Német
WEIHNACHTSMÄDELS (Boros)
NÉMET ZSOLDOSOK (Zsoldos)
BIER TEAM (Kalmár)
Francia:
SURPRISE (Kalmár)
LES SOUDEURS (Kalmár)
SZAKEMBÖRÖK (Kalmár)
Szervezők, a Kalmár nyelvszakos tanárai: Beleznai – Bolyán Melinda, Fehér Ágnes (munkaközösség-vezető), Horváth Mónika, Lőkösné Nagy Sarolta, Molnár Erika, Papp Béla, Szombathelyi Anita