









Április 19-én, délután került sor az Eötvösös Tehetségek Délutánjára a Mozaik Moziban, Földesiné Laurinyecz Mária és Vas Istvánné tanárnők szervezésében.
Az előadások kezdete előtt hangos zsivaj volt hallható a Lánc utcai Mozaik Mozi előtt. Nézők és fellépők csoportjai keveredtek, nevettek, táncoltak, énekeltek. Nyoma sem volt arcukon a lámpaláznak. Mintha mindenki profiként állt volna szemben a színpad kihívásaival.
Míg vártuk, hogy elkezdődjön a műsor, az eötvösös Kátai-Tóth Karolina, aki a Péczely Attila Alapfokú Művészetoktatási Intézmény színjátéktan szakos tanulója is, elárulta, hogy ezek a fellépések, programok akár új barátságokat is hozhatnak, vagy pedig pályaorientációra is alkalmasak. Karolina személy szerint már akkor részt vett az Eötvösös Tehetségek Délutánján, mikor még az intézmény tagjának nem is vallhatta magát. Elárulta, hogy nagyon szeretne majd a későbbiekben a Színművészeti Főiskolán tanulni, így mikor a szerepéről kérdeztem, hogy milyen érzés, illetve milyen nehézségekbe ütközik egy lánynak, férfi szerepet játszani, annyi volt a válasza:
„Egy jó színész, ha nőt kell játszani nő lesz, ha férfit kell játszani, férfivé válik.”
Függönyök behúzva és a lámpák fénye eltompult. Mindenki elhalkult, csak két diák maradt a színpadon, az alkalom „háziasszonyai”: Joó Boglárka 9. a és Tóbiás Dóra 11. a osztályos tanulók.
Komolyzenei előadások, könnyed hangok váltakoztak a fellépések alatt. Hegedűn, zongorán, szaxofonon keresztül jutott a hallgatóság egyik hangulatból a másikba. Egyik pillanatban még Albert Bettina hegedűjátékával Mont Csárdására ropni támadt kedvünk, a másikban a Twilight című film egyik legismertebb romantikus hangulatot adó zongorajátékát hallhattuk Búza Ildikó tolmácsolásában. Füstös jazz kocsma, némafilm hangulatát adó zenei aláfestés, 50-es és 60-as évek kedvelt zenei hangulatát tükröző szaxofonjátékot hallhattunk Erdélyi Dominika előadásában.
A zenei előadásokon kívül még a közönség modern és folklór táncelőadásokat láthatott, valamint a délután folyamán 2 színpadi játék is terítékre került.
A két színdarab egyike megjárta Erdélyt is, ahol egy Petőfi irodalmi nap keretein belül előadásra került. A nagyérdemű, Petőfi Sándor A helység kalapácsa című eposzparódiájának modernizált átiratát tekinthette meg, amelynek szövegéért Molnár Adrienn tanárnő dicsérhető.
Mivel a jó barátok elválaszthatatlanok, Petőfit egyenesen Arany János követte a színpadon. Földesiné Laurinyecz Mária és a szereplők együttes rendezésében „egy mindenki által ismert ballada, kicsit megcsűrve, csavarva”, A walesi bárdolatlanok címmel került bemutatásra.
Összességében elmondható, hogy mindenki, aki részese volt ennek az eseménynek, egy minden ízében igényes összeállítást láthatott.